суреси Shuara аят 180 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 180]
Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
суреси Ash-Shuara in KazakhSenderden buğan aqı suramaymın. Meniñ aqım älemderdiñ Rabbına mindetti
Құранның қазақша аудармасы
Сендерден бұған ақы сұрамаймын. Менің ақым әлемдердің Раббына міндетті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда - Только у Господа миров.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я не жду от вас вознаграждения за моё руководство и советы. Поистине, Господь обитателей миров полностью вознаградит меня за мои деяния!"
English - Sahih International
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Кәпірлерге уақыт бер де оларды аз ғана кейінге
- Әйелдерін зиһар етіп, кейін айтқан сөздерінен қайтатындар, жұбайы екеуі жақындасудан
- Ей, Мұхаммед Аллаһтың аспаннан су түсіріп, оны жерге су көздері
- Рұмдықтар жеңілді
- Әрі оларға екі адамның мысалын баян ет. Біз олардың біреуіне
- Мұса : «Раббым! Менолардыңбіреуін өлтірдім. Енді олардыңмені өлтіруінен қорқамын
- Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер
- Әрі Біз олардың алдарынан да тосқауыл және арттарынан да тосқауыл
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе Оның аяттарын өтірік
- Анығында, оны жинау және оқып беру Біздің міндетімізде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.