суреси Muzammil аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا﴾
[ المزمل: 8]
Әрі Раббыңның есімін еске ал және Оған толығымен беріл
суреси Al-Muzzammil in KazakhRabbıñnıñ atın däriptep, är närseden awlaq bolıp, Oğan nağız jönel
Құранның қазақша аудармасы
Раббыңның атын дәріптеп, әр нәрседен аулақ болып, Оған нағыз жөнел
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем -
Толкование избранного Корана (muntahab)
И повторяй имя Того, кто заботился о твоём сотворении и воспитании, и, оставив всё, целиком посвяти себя поклонению Аллаху.
English - Sahih International
And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Жер жүзін аралап, бұрынғылардың соңы қалай болғанын
- және он айлық буаз түйелер қараусыз қалған кезде
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, оның қандай екенін түсіндіріп берсін»,
- Біз Кітап бергендерден оны лайықты түрде оқығандар, оған сенеді. Ал,
- Оған қайта тірілуге сенбей, көңілқұмарлығына ергендер, сені одан қайтармасын. Онда
- олар: «Раббымыз! Біз басшыларымыз бен үлкендерімізге бағынған едік, олар бізді
- Олар жылап, иектерімен жүздерімен жығылады және ол Құран олардың бойсұна
- Иманға келген және ізгі амал жасағандарға жеген нәрселерінде күнә жоқ,
- Ақиқатында, Біз Мұсаға тоғыз анық белгі-мұғжиза бердік. Исраил ұрпақтарынан сұра,
- «Аллаһқа қатысты қаперсіз болып, жеңіл қарағаным, мен үшін қандай өкініш!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.