суреси Ghafir аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا يُجَادِلُ فِي آيَاتِ اللَّهِ إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ﴾
[ غافر: 4]
Ей, Мұхаммед! Аллаһтың аяттары жөнінде сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы келушілер ғана тартысады. Олардың елдерде айналып жүруі сені алдап қоймасын
суреси Ghafir in KazakhAllanıñ ayattarı twrasında qarsı bolğandar ğana tartısadı. (Müxammed Ğ.S.) seni, olardıñ memleketterde kezip jürwleri aldamasın. (S. 196-A)
Құранның қазақша аудармасы
Алланың аяттары турасында қарсы болғандар ғана тартысады. (1,Мүхаммед Ғ.С.) сені, олардың мемлекеттерде кезіп жүрулері алдамасын. (1,С. 196-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
О знамениях Аллаха, доказывающих Его существование, препираются только неверующие. Пусть не обманут тебя и не введут в заблуждение их (торговые) поездки в разные страны и их успех, ибо Аллах облегчает их дела, несмотря на их неверие.
English - Sahih International
No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not deceived by their [uninhibited] movement throughout the land.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед Егер де осы Құранды бір тауға түсірсек, оның
- Мұның себебі Раббың тұрғындары хабарсыз болған елді мекендерді әділетсіздікпен жоймайды
- Олар: «Оған Раббысынан бір белгі түсірілмей ме?» деді. Ей, Мұхаммед!
- Ей, иманға келгендер! Имандыларды мүміндерді қалдырып, кәпірлерді қамқоршы, дос тұтпаңдар.
- Ол бір нәрсенің болуын қаласа, Оның әмірі бар болғаны: «Бол!»
- Ей, Мұхаммед! Одан өзгені қамқоршылар етіп алғандарды Аллаһ бақылаушы, ал
- Әрі күмәнсіз, барлығы бірге алдымызға жиналады
- содан кейін жерді тілімдеп айырдық
- Біз осы Құранда адамдарға әртүрлі мысалдардан келтірдік. Егер оларға бір
- Кім Аллаһқа және Елшіге бойсұнса, міне, солар Аллаһ игілікке бөлеген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.