суреси Baqarah аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 55 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ﴾
[ البقرة: 55]

Әрі сол кезде сендер: «Ей, Мұса!Аллаһты ашық көрмейінше, саған сенбейміз», дедіңдер. Сонда сендерге, өздерің қарап тұрған кездеріңде найзағай тиді

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Sol waqıtta sender: «Äy Musa! Allanı äşkere körmeyinşe sağan äste ïlanbaymız» dediñder de, senderdi bir aşçı dawıs aldı. (jasıl tüsti) Körip turdıñdar


Құранның қазақша аудармасы


Сол уақытта сендер: «Әй Мұса! Алланы әшкере көрмейінше саған әсте иланбаймыз» дедіңдер де, сендерді бір ащы дауыс алды. (1,жасыл түсті) Көріп тұрдыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим, Пока открыто лик Господень не увидим". Но гром и молния вас поразили, - Ведь были сами вы свидетели сему.


Толкование избранного Корана (muntahab)

И вот вы опять сказали Мусе: "Мы не поверим тебе, пока не увидим лик Господень ясно своими глазами". И вас поразила страшная молния и огонь с неба за вашу настойчивость, несправедливость, неверие и требование невозможного. И вы погибли, пока смотрели на это бедствие.


English - Sahih International


And [recall] when you said, "O Moses, we will never believe you until we see Allah outright"; so the thunderbolt took you while you were looking on.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 55 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі және Оның мейірімі болмағанында
  2. Әрі Біз Мұсаға жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық бердік және
  3. Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
  4. Әрі екі топ бетпе-бет келген күні сендердің бастарыңа түскен нәрсе
  5. Енді сен де жетімді қор санама
  6. Ол аспандарда да құдай әрі жерде де құдай. Ол аса
  7. Күмәнсіз, Сағат Қайта тірілу оларға белгіленген бір уәделі мерзім. Әрі
  8. Ол құлағанда, дүние-мүлкі оған пайда бермейді
  9. Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкіміне сабыр ет және балық ішіндегі секілді
  10. Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.