суреси Al Imran аят 190 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ آل عمران: 190]
Ақиқатында, аспандардың және жердің жаратылуында, түн мен күндіздің ауысуында ақыл иелері үшін белгілер бар
суреси Al Imran in KazakhŞäksiz kökterdiñ jäne jerdiñ jaratılwında tünniñ jäne kündizdiñ özgerwinde älbette aqıl ïeleri üşin dälelder bar
Құранның қазақша аудармасы
Шәксіз көктердің және жердің жаратылуында түннің және күндіздің өзгеруінде әлбетте ақыл иелері үшін дәлелдер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем - Здесь кроются знамения для тех, Кто обладает разуменьем;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах велик в Своих творениях. В сотворении небес и земли, смене дня и ночи - ясные знамения для обладающих разумом, понимающих и сознающих, что Аллах Един и Мощен!
English - Sahih International
Indeed, in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day are signs for those of understanding.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кімнің таразысы жеңіл тартса
- Бейне бір сары түйелерге ұқсаған», делінеді
- Әрі ол екеуін және олардың елін үлкен қайғы-қасіреттен құтқардық
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
- Бұл туралы оларда ешбір білім жоқ әрі олардың әкелерінде де.
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да, Біз тек елді мекен тұрғындарынан
- Біз бір нәрсенің болуын қалағанымызда оған тек «Бол» дейміз, сонда
- Кейін басқаларды суға батырдық
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал жасағандардың, намазды барлық шарттарын
- Ал, әйелдерін зинамен айыптап, бірақ өздерінен басқа куәлары болмағандардың әрбірінің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.