суреси Araf аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]
Әлде, елді мекендердің тұрғындары азабымыз оларға сәскеде, ойнап жүрген кездерінде келуінен қауіпсіз болды ма
суреси Al-Araf in KazakhJäne de ol kentterdiñ eli, kün köterile bere oynap jürgen sätte, azabımızdıñ kelwinen käpersiz bola ala ma
Құранның қазақша аудармасы
Және де ол кенттердің елі, күн көтеріле бере ойнап жүрген сәтте, азабымыздың келуінен кәперсіз бола ала ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Неужто в безопасности своей Они уверились настолько, (Что думали), что гнев Наш не коснется их При свете утреннего (солнца), Когда они земным утехам предавались?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели обитатели селений думают, что они в безопасности, и Наша кара не постигнет их днём при свете солнца, когда они забавляются и потешаются, что не приносит им никакой пользы?
English - Sahih International
Or did the people of the cities feel secure from Our punishment coming to them in the morning while they were at play?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Себебі ол ұлы Аллаһқа сенбеген еді
- Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Мұны осындай сөздерді олардан бұрынғылар да айтқан еді. Сонда оларды
- Онда ешбір ойпаң да, дөңес те көрмейсің», деп
- Ақиқатында, Біз Тәуратты түсірдік. Онда тура жол және нұр бар.
- Ей, Мұхаммед! Саған Мұса жайлы хабар келді ме
- Сонда әділетсіздік жасағандар өздері не айтылған сөзді басқа сөзге ауыстырды.Сондықтан
- Әй, әкешім! Шайтанға табынба! Анығында, шайтан, әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбаушы
- Ей, Мұхаммед! Бұл сенің Раббыңның кеңшілігімен. Міне, осы ұлы жетістік
- Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.