суреси shura аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا ۖ وَيَجْعَلُ مَن يَشَاءُ عَقِيمًا ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ﴾
[ الشورى: 50]
Немесе оларға ұлдар мен қыздарды қосып береді, ал қалағанын бедеу перзентсіз етеді. Ақиқатында, Ол бәрін Білуші , барлық нәрсені, қалағаны Жасай алушы
суреси Ash_shuraa in KazakhNemese uldarmen qızdardı jüp-jübimen beredi. Sonday-aq qalağanın bedew qıladı. Küdiksiz Ol, tolıq bilwşi, asa küşti
Құранның қазақша аудармасы
Немесе ұлдармен қыздарды жүп-жүбімен береді. Сондай-ақ қалағанын бедеу қылады. Күдіксіз Ол, толық білуші, аса күшті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; Бесплодным делает того, кого захочет, - Ведь ведущ Он, могуч (безмерно)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Он - хвала Ему! - дарует по Своей милости, кому пожелает, потомство и мужского и женского пола, а кого пожелает, делает бесплодным, не даруя ему детей. Поистине, Аллах объемлет всё сущее Своим знанием! Он Всесилен и в силах совершить всё, что пожелает!
English - Sahih International
Or He makes them [both] males and females, and He renders whom He wills barren. Indeed, He is Knowing and Competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһ оларға сыйларын толық береді әрі Өз кеңшілігінен арттырып
- Сондай-ақ жақындарға, кедейлерге және жолда қалған жолаушыға хақысын бер, бірақ
- Егер олар сені алдамақшы болса, негізінде, саған Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Әрі менің мойнымда оларға қатысты істелген күнә бар. Олардың мені
- Әрі ойпаттарда жартастарды ойған сәмұдтықтарға
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан тәубеге келген
- Солар Кітапты және елшілеріміз арқылы жібергендерімізді өтірікке шығарғандар. Жақында олар
- Айт: «Сендер ойладыңдар ма, егер бұл Құран Аллаһтан болып, ал
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
- Ақиқатында, Ол оны қайтаруға күші жетеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

