суреси Araf аят 197 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 197]
Ал, Одан өзге шақыратындарыңның табынатындарың сендерге көмек беруге күші жетпейді. Әрі олар өздеріне де көмектесе алмайды», деп
суреси Al-Araf in KazakhSenderdiñ Alladan özge şoqınğandarıñ, senderge de järdem ete almaydı. Sonday-aq özderine de järdem ete almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сендердің Алладан өзге шоқынғандарың, сендерге де жәрдем ете алмайды. Сондай-ақ өздеріне де жәрдем ете алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но те, кого вы призываете, опричь Него, Не могут помощь оказать ни вам и ни самим себе".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Идолы, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха и молитесь им, не могут помочь ни вам, ни самим себе".
English - Sahih International
And those you call upon besides Him are unable to help you, nor can they help themselves."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- Әрі олар да Аллаһтан басқа өздеріне көмектесетін қамқоршылар болмайды. Аллаһ
- Ей, Мұхаммед! Өзінің құмарлығын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе?
- Егер ол үйден ешкімді таппасаңдар, өздеріңе рұқсат берілгенге дейін оған
- Түннің бір бөлігінде үй-ішіңді алып шық та өзің олардың соңынан
- Әрі, олардың көбі Аллаһқа, Оған серік қатқан түрде ғана сенеді
- Кезінде қасиетті Тууа алқабында оған Раббысы үндеді
- Әйелдеріңнен жиіркенішті іс зина жасағандарға, өздеріңнен оларға қарсы төрт куәгер
- Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

