суреси An Nur аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ﴾
[ النور: 42]
Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
суреси An-Nur in KazakhKökter men jerdiñ meñgerwi Allağa tän. Jäne qaytar jer de Alla jaq
Құранның қазақша аудармасы
Көктер мен жердің меңгеруі Аллаға тән. Және қайтар жер де Алла жақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь власть на небесах и на земле Принадлежит Аллаху, И лишь к Нему вернется все.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллаху Единому принадлежит власть над небесами и землёй, а также над всем, что на них. Он - Владыка над всеми. Все вернутся к Нему в Судный день для расчёта и воздаяния.
English - Sahih International
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and to Allah is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Турмен ант етемін
- Йусуф: «Сендер надан болған кездерінде Йусуфке және оның інісіне не
- «Аллаһқа сеніңдер және Оның Елшісімен бірге соғысыңдар» делінген бір сүре
- Олар : «Аллаһ адам баласына еш нәрсе түсірмеді», деп, Аллаһтың
- Олар: «Раббымыз! Сен бізді екі рет өлтірдің және екі рет
- Ол оны тастады. Сонда ол ирелеңдеген жыланға айналды
- Ал, күпірлік еткендерді қарсы келгендерді, мойындамағандарды осы өмірде және соңғы,
- Бірақ, тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушыларға биік жайлар бар,
- Сөйтіп оны анасына оның көзайым болуы әрі қайғырмауы және Аллаһтың
- Олар өздеріне азап түскен кезде: «Ей, Мұса! Өзіңе берген уәдесі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.