суреси Furqan аят 77 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Ей, Мұхаммед! Айт мүшріктерге : «Егер тілек, сиынуларың Аллаһқағанаарналғанқұлшылықтарың болмаса, Раббым сендерге қарамайды. Сендер өтірікке шығардыңдар, енді сендерге азап міндетті түрде болады», деп
суреси Al-Furqan in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa: Eger qulşılıqtarıñ bolmasa, Rabbım, senderdi nege bağalasın? Ras sender jasınğa aynaldırdıñdar. Sondıqtan azapqa dwşar bolasıñdar de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: "Егер құлшылықтарың болмаса, Раббым, сендерді неге бағаласын? Рас сендер жасынға айналдырдыңдар. Сондықтан азапқа душар боласыңдар" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы не воззвали. Сейчас же вы (Его) отвергли, - Теперь (расплаты) вам не миновать!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи людям (о посланник!): "Аллах не требует от вас ничего, кроме того, чтобы вы поклонялись Ему одному и обращались к Нему во всех своих делах. Для этого Он вас сотворил, а неверующие из вас опровергали Послания, переданные посланниками Аллаха. Этим обязательно будет мучительное наказание, и нет спасения им от него!"
English - Sahih International
Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ сендерге өздерің алатын көп олжаларды уәде етті және оны
- Ей, Мұхаммед! Біз жүзіңнің аспанға бұрылғанын көреміз. Енді сені өзің
- Сендердің Раббың жан-дүниелеріңдегіні жақсы біледі. Егер түзу болатын болсаңдар, күмәнсіз,
- Сонда иманға келген және ізгі амал істегендер Жәннаттағы бақтарда қуанышқа
- Ол сендерге өздерің туралы мысал келтірді. Біз сендерге ризық етіп
- Біз төменгі аспанды аспан денелерімен жұлдыз, ғаламшарлармен көріктендірдік
- Сондықтан, дінді ықыласпен ұстанған серік қосу, риядан тазартқан күйде, тек
- Біз періштелерді ақиқатпен ғана түсіреміз. Сонда оларға имансыздарға мұрсат берілмейді
- Өздеріне анық дәлелдер келгеннен кейін бөлініп, қайшылыққа түскен біреулер секілді
- Ей, иманға келген дер! Шын мәнінде мүшріктер Аллаһқа серік қосушылар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

