суреси Nahl аят 126 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ ۖ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرِينَ﴾
[ النحل: 126]
Сондай-ақ, егер өздеріңе зиян келтіргенді жазалайтын болсаңдар, өздеріңе зиян тигізгендей ғана жазалаңдар. Ал, егер сабырлық танытсаңдар, сабыр етушілер үшін бұл қайырлы
суреси An-Nahl in KazakhEger duşpanğa jaza berseñder, özderiñe istelgen tärizdi ğana isteñder. Eger sabır qılsañdar, ärïne Ol, sabırlılar üşin xayırlı boladı
Құранның қазақша аудармасы
Егер дұшпанға жаза берсеңдер, өздеріңе істелген тәрізді ғана істеңдер. Егер сабыр қылсаңдар, әрине Ол, сабырлылар үшін хайырлы болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени тому, Чем (прежде) наказали (они) вас. Но если вы (великодушно предпочтете Снести обиду) терпеливо (и простить), То это - лучше (по Господнему завету) Для тех, кто терпелив (и ближнему прощает).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же вы, мусульмане, хотите наказать того, кто обидел вас, наказывайте соответственно тому, что он сделал, и не переходите пределов. Будьте уверены, что если вы будете терпеливы и не будете мстить, то для вас это будет лучше и в ближней, и в будущей жизни! Наказывайте только, чтобы защитить истину и не наказывайте, мстя за себя.
English - Sahih International
And if you punish [an enemy, O believers], punish with an equivalent of that with which you were harmed. But if you are patient - it is better for those who are patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Пайғамбар! Қашан саған иманға келген әйелдер Аллаһқа ешнәрсені серік
- Ал, егер олар теріс бұрылса, қамқоршыларың Аллаһ екенін біліндер. Ол
- Әрі сонда Мұса еліне: «Әй, елім! Ақиқатында, сендер бұзауды құдай
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- Әрі оларды мәңгі жас өрендер айналып қызмет етіп жүреді. Оларды
- Ал, сол қалада тоғыз кісі бар еді. Олар жер бетінде
- Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары
- Ол Нұх : «Раббым! Өзім білмеген нәрсенісұраудан Өзіңе сыйынып, қорғауыңды
- Ал, сондай иманға келген және ізгі амал істегендер басқа. Оларға
- Олар өздері жайлы ойланып көрмеді ме? Аллаһ аспандарды және жерді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.