суреси Al Balad аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
немесе ашаршылық күні тамақ беру
суреси Al-Balad in KazakhNemese aşarşılıq künde tamaqtandırw
Құранның қазақша аудармасы
Немесе ашаршылық күнде тамақтандыру
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Дать пищу в дни лишений
Толкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
English - Sahih International
Or feeding on a day of severe hunger
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бірде бір ел белгіленген мерзімінен оза алмайды және оны кейінге
- Ал олардың Аллаһтан өзге шақыратындары табынатындары еш нәрсе жарата алмайды,
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Мүмкін бұл сендер үшін бір сынақ және белгілі мерзімге дейін
- Иә, солай! Аймен ант етемін
- Қашан ол тозақ оларды алыс жердей көргеннен, олар оның ашу-ызамен
- Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер
- Негізінде, Фиръаун жер бетінде өз елінде өзін жоғары қойып, оның
- Әлде олар: «Біз үстем бір топпыз», дей ме
- Бұл оң жақтағылар үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.