суреси Al Balad аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾
[ البلد: 14]
немесе ашаршылық күні тамақ беру
суреси Al-Balad in KazakhNemese aşarşılıq künde tamaqtandırw
Құранның қазақша аудармасы
Немесе ашаршылық күнде тамақтандыру
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Дать пищу в дни лишений
Толкование избранного Корана (muntahab)
или же накормить в тяжкий день голода
English - Sahih International
Or feeding on a day of severe hunger
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- арқаңа ауыртпалық түсірген
- Ей, Мұхаммед! Біз аяттарымызды бергенде, ол оны ысырып тастап кеткен
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- Біз аспанды құдіретімізбен құрдық әрі Біз кеңейтушіміз
- Құрмадан же, су іш әрі тыныштыққа болен! Егер адамдардан біреуді
- Ақиқатында, өздеріне тура жол анықталғаннан кейін арттарына қайтқандарға шайтан имансыздықты
- Туысқанға өз хақысын бер әрі жарлыға да және жолда қалып
- Ей, Мұхаммед! Сен қандай да бір істе болсаң не Құраннан
- Ей, Мұхаммед! Естеріне сал! СенРаббыңныңигілігі арқасындабақсы-балгер әрі жын қаққан да
- Олар Раббысының әміріне бағынбай, менмендік танытты. Сонда қарап тұрған күйлерінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

