суреси Rum аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
сөйтіп Біздің оларға бергенімізге күпірлік ету мойындамау, теріске шығару үшін. Пайдалана тұрыңдар, жақын арада білесіңдер
суреси Ar-Rum in KazakhBunı, olarğa bergen nesibemizge näsükirlik etw üşin isteydi. Ya endi paydalana turıñdar, tayawda tüsinersiñder
Құранның қазақша аудармасы
Бұны, оларға берген несібемізге нәсүкірлік ету үшін істейді. Я енді пайдалана тұрыңдар, таяуда түсінерсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Являя тем свою неблагодарность За все, чем Мы одаривали их. Сладитесь (Нашими дарами), Потом вам предстоит узнать!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так они являют своё неверие в Аллаха и в Его милосердие и блага, дарованные им. Наслаждайтесь, о вы, неблагодарные нечестивцы, как вы хотите, прелестями и усладами земной жизни - вы потом узнаете последствия ваших дурных деяний.
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Саған түсірілгенге Құранға және сенен бұрын түсірілгенге кітаптарға
- Тек намаз оқитындар ғана мұндай емес
- Олар: «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде алғашқы тастаушы біз
- ал тауларды қазық
- Егер олардан сұрасаң, олар әлбетте: «Біз бар болғаны бос нәрселерге
- Бірақ оң жақтағылар олай емес
- Әрі бұл өмір тек бос ермек және ойыннан басқа ешнәрсе
- Ақиқатында, Біз осы Құранда үкімдер мен насихаттарды олар еске алулары
- әрі тура таразымен тартыңдар
- Оны, жақындатылғандар көреді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

