суреси Jumuah аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Jumuah аят 2 in arabic text(Friday).
  
   

﴿هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الجمعة: 2]

Ол сауатсыздарға өздерінің арасынан Елші жіберді. Ол оларға Оның аяттарын оқиды, оларды тазартады және оларға Кітап пен даналықты үйретеді, олар бұрын анық адасуда болса да

суреси Al-Jumuah in Kazakh

Ol sonday Alla, sawatsızdardıñ işine özderinen; olarğa Allanıñ ayattarın oqıp, olardı tazartatın sonday-aq olarğa; Kitap, danalıq üyretetin bir Payğambar jiberdi. Negizinde olar burın aşıq adaswda edi


Құранның қазақша аудармасы


Ол сондай Алла, сауатсыздардың ішіне өздерінен; оларға Алланың аяттарын оқып, оларды тазартатын сондай-ақ оларға; Кітап, даналық үйрететін бір Пайғамбар жіберді. Негізінде олар бұрын ашық адасуда еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Он средь невежд избрал посланника для них, Кто им Его знамения толкует, Чтобы очистить их и обучить Священному Письму и мудрости (Господней), - (Хотя еще совсем недавно) Они, поистине, (в земных) грехах блуждали.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах - Тот, кто послал к неграмотным арабам посланника из них, чтобы тот читал им ниспосланные Аллахом айаты, очищал их от скверных вероучений и моралей, учил их Корану и основам религии. Ведь до этого они были в явном заблуждении, отклоняясь от истины,


English - Sahih International


It is He who has sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to them His verses and purifying them and teaching them the Book and wisdom - although they were before in clear error -

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Jumuah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
  2. Олар Аллаһтың игілігін таниды мойындайды , ал кейін оны теріске
  3. Ей, Мұхаммед! Егер олар бейбіт келісімге бейімділік танытса, сен де
  4. Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді
  5. Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны
  6. Ақиқатында, біздің арамызда мұсылмандар бойсұнушылар да бар және арамыз­да ауытқығандар
  7. Аспандардың және жердің жаратылуы әрі Оның оларда әрбір жандыны таратуы
  8. Егер иманды болсаңдар, Аллаһтың сендерге қалдырғаны өздерің үшін қайырлы. Ал,
  9. Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
  10. Кәпірлерге істегендерінің қайтарым жазасы берілді ме

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
суреси Jumuah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Jumuah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Jumuah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Jumuah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Jumuah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Jumuah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Jumuah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Jumuah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Jumuah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Jumuah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Jumuah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Jumuah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Jumuah Al Hosary
Al Hosary
суреси Jumuah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Jumuah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой