суреси Takwir аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]
әрі жұлдыздар төгілген кезде
суреси At-Takwir in KazakhJuldızdar solıp şaşılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Жұлдыздар солып шашылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда звёзды потеряют свой блеск,
English - Sahih International
And when the stars fall, dispersing,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- қайнап тұрғаны судың бұрқылдап қайнағанындай
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
- Ақиқатында, олардың қайсысы амал етуде жақсы екенін сынау үшін Біз
- Кітап берілген қауымның бір тобы: «Иманға келгендерге түсірілгенге Құранға күннің
- әрі әйелі мен балаларынан
- күн шығатын жаққа жеткенде, оны, бір елдің үстінен шыққан түрде
- Ал, олар Аллаһқа серік қосушылар Оның құлдарынан бір бөлімін періштелерді
- Әрі олар еске алулары үшін, Біз оны жаңбыр суын араларына
- Олар Аллаһтың Өзіқұлдарынан олардың істеген күнәсіне шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.