суреси Takwir аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]
әрі жұлдыздар төгілген кезде
суреси At-Takwir in KazakhJuldızdar solıp şaşılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Жұлдыздар солып шашылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда звёзды потеряют свой блеск,
English - Sahih International
And when the stars fall, dispersing,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ағрафтағылар (жәннат пен тозақтың арасындағы бөгет. Ол жерде әлі не
- Ол кемені жасап жатқанда, елінің уәзірлері мен бектері оның жанынан
- Көрдің бе, оның өтірікке шығарғанын және теріс айналғанын
- Әрі жылқыларды, қашырларды және есектерді мінулерің үшін, сонымен бірге зейнет
- Сонда Біз оны өте ұстамды бір ұлмен сүйіншіледік
- Сендердің Одан өзге табынатындарың өздерің және аталарың ат қойып алған
- Ал, сондай күпірлік етушілер Пайғамбарға түсірілгенге күмән келтірушілер өздеріне кенеттен
- Сөйтіп олар және адасқандар оның ішіне лақтырылады
- оның тілегін қабыл етіп, оған Йахйаны сыйладық және әйелін түзеттік.
- Безендірілген, көтеріңкі жайлы орындарда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.