суреси Nisa аят 118 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّعَنَهُ اللَّهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا﴾
[ النساء: 118]
Аллаһ оны шайтанды лағнеттеді. Сонда, ол: «Міндетті түрде, құлдарыңнан белгілі бір үлес аламын
суреси An-Nisa in KazakhAlla onı qarğadı. Sonda şaytan: Ärïne quldarıñnan belgili bir üles alamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
Aллa оны қарғады. Сонда шaйтан: "Әрине құлдарыңнан белгілі бір үлес аламын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих Возьму себе назначенную долю,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах лишил шайтана Своей милости и проклял его. Шайтан же так обнаглел, что обещал взять из рабов Аллаха - слава Ему Всевышнему! - определённую долю, ввести их в соблазн и заблуждение и распространить среди них зло.
English - Sahih International
Whom Allah has cursed. For he had said, "I will surely take from among Your servants a specific portion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Онда мен сөзсіз анық адасуда болған боламын
- Бұл олардың куәлікті шынайы берулеріне немесе олардың берген анттарынан кейін
- Ал, шын мәнінде, сендердің үстеріңнен күзетіп тұрушылар бар
- Әрі олар үшін түн бір белгі. Біз одан күндізді ажыратып
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- Иудейлікті ұстанғандарға әрбір мал, құстан тырнақтыны тыйым салдық. Сондай-ақ сиырдың
- Айт: «Егер Аллаһ сендерге жамандық қаласа, сендерді Аллаһтан кім қорғайды
- Мал-дүнием мені құтқармады
- Әрі қашан естеріне салынса, олар естеріне алмайды
- Олар оған Есеп күні кіреді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

