суреси TaHa аят 89 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Олар шынымен-ақ, оның мүсіннің өздеріне сөз қайтара алмайтынын әрі не зиян, не пайда тигізуге жарамсыз екенін көрмей ме
суреси Ta-Ha in KazakhOlar onıñ özderine jawap qaytarmağanın sonday-aq olar üşin payda, zïyan keltirw küşine ïe emes ekendigin körmey me
Құранның қазақша аудармасы
Олар оның өздеріне жауап қайтармағанын сондай-ақ олар үшін пайда, зиян келтіру күшіне ие емес екендігін көрмей ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым (словом), Не может им ни навредить, Ни пользы принести?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не видят и не понимают, что нельзя считать этого тельца богом? Неужели они не видят, что он - телец - не отвечает на их речи и не может отвести от них вред или принести им пользу?
English - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Көркем сабырмен сабыр ет
- Әрі ол өз ойынан сөйлемейді
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
- Ол бізді Өз кеңшілігімен мәңгілік тұрақты орынға жайластырды, ол жерде
- Сонда Біз оны және оның әскерін ұстап жазалап , теңізге
- Міне, осы Аллаһ сендердің шын Раббың. Ақиқаттан кейін адасудан басқа
- Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Маған да мұрагер әрі Яғқұптың әулетіне де мұрагер болатын. Раббым!
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан! қорқып, сақтаныңдар! Әрбір адам
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

