суреси TaHa аят 89 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Олар шынымен-ақ, оның мүсіннің өздеріне сөз қайтара алмайтынын әрі не зиян, не пайда тигізуге жарамсыз екенін көрмей ме
суреси Ta-Ha in KazakhOlar onıñ özderine jawap qaytarmağanın sonday-aq olar üşin payda, zïyan keltirw küşine ïe emes ekendigin körmey me
Құранның қазақша аудармасы
Олар оның өздеріне жауап қайтармағанын сондай-ақ олар үшін пайда, зиян келтіру күшіне ие емес екендігін көрмей ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым (словом), Не может им ни навредить, Ни пользы принести?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не видят и не понимают, что нельзя считать этого тельца богом? Неужели они не видят, что он - телец - не отвечает на их речи и не может отвести от них вред или принести им пользу?
English - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Бір нәрсе істейтін болсаңдар, оны жағыңдар, сөйтіп құдайларыңа көмектесіңдер»,-
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Сол күні қияметте Аллаһ олардың барлығын қайта тірілтіп, оларға істеген
- Аллаһ дін тұрғысында сендермен соғыспағандарға және жұрттарыңнан қуып шығармағандарға жақсылық
- Егер олар шығарылса, бұлар олармен бірге шықпайды. Егер Оларға қарсы
- Сол күні Аллаһтың белгілерін өтірік санаушыларға қасірет бар
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан
- Әрі біздің алдыңғы бабаларымыз да ма?» дейді
- Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

