суреси zariyat аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ﴾
[ الذاريات: 20]
Әрі айқын сенушілер үшін жерде белгі-дәлелдер бар
суреси Adh-Dhariyat in KazakhJer jüzinde nak senwşilerge dälelder bar
Құранның қазақша аудармасы
Жер жүзінде нак сенушілерге дәлелдер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
Толкование избранного Корана (muntahab)
На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.
English - Sahih International
And on the earth are signs for the certain [in faith]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол ғайыпты білді ме, әлдеәр-Рахманнан аса Қайырымдыдан серт алды ма
- Бұл Раббыңнан қайтарым ретінде берілген толық сый
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге осы нәрселеріңнен қайырлысын хабарлайын ба? Тақуа
- Ей, Мұхаммед! Еске сал, анығында сен тек еске салушысың
- Иманды мүмін ерлер мен иманды мүмін әйелдер бір-біріне дос, қамқоршы.
- Аспандардағы және жердегілердің бәрі Онікі. Барлығы да Оған бағынады
- Ол жерге кіретінді және одан шығатынды әрі аспаннан түсетінді әрі
- Ол бар болғаны Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарған бір адам
- Ең көркем есімдер Аллаһтікі. Сол есімдері арқылы Одан тілеңдер. Оның
- Ъайн, син, қаф
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.