суреси zariyat аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ﴾
[ الذاريات: 20]
Әрі айқын сенушілер үшін жерде белгі-дәлелдер бар
суреси Adh-Dhariyat in KazakhJer jüzinde nak senwşilerge dälelder bar
Құранның қазақша аудармасы
Жер жүзінде нак сенушілерге дәлелдер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
Толкование избранного Корана (muntahab)
На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.
English - Sahih International
And on the earth are signs for the certain [in faith]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен сендерге кеңес беруді қалағаныммен, егер Аллаһ сендерді адастыруды қаласа,
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Оларға аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Естідік, егер қаласақ, осы тәріздіні
- «Хутаманың» не екенін саған не білдірді
- Ал, егер кім әділетсіздік жасап, кейін жамандықты жақсылықпен алмастырса, ақиқатында,
- Жазылған кітап
- Бүкіл әлемдердің ішінде сендер еркектермен жақындасып
- Сондай-ақ, Ол сендерге жерде алуан түсті етіп жаратқан нәрселерін де
- Егер де Аллаһ адамдарға жақсылықты тез бергеніндей, жамандықты да тездеткенде,
- Олар өздерінен бұрынғы өткендерге келген тәрізді күндерді күтеді ме? Айт:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.