суреси zariyat аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ﴾
[ الذاريات: 20]
Әрі айқын сенушілер үшін жерде белгі-дәлелдер бар
суреси Adh-Dhariyat in KazakhJer jüzinde nak senwşilerge dälelder bar
Құранның қазақша аудармасы
Жер жүзінде нак сенушілерге дәлелдер бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
Толкование избранного Корана (muntahab)
На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.
English - Sahih International
And on the earth are signs for the certain [in faith]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тура жолдағы
- Содан кейін ол жақындап, төмендеді
- сол Күні ол, оз хабарын айтады
- Оларға дүниеде аз ғана уақытша пайдалану бар. Әрі ақиретте оларға
- Олар нәзірді Аллаһ жолына атағанын орындайды және жамандығы кең жайылатын
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
- Әлемдердің ішінде Нұхқа сәлем
- Аллаһ, Ол сондай, желдерді жіберіп, ол желдер бұлттарды теңіздерден Шқозғап
- Аспандардағы және жердегілер Одан Аллаһтан тілейді. Ол әр күні іс
- Ей, Мұхаммед!! Сен әрбір үмметті тізерлеген күйінде көресің. Әрбір үммет
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.