суреси Ghashiya аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴾
[ الغاشية: 20]
әрі жерге, оның қалай төселгеніне
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlar,jerge qamamay ma,qaytıp töselgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар,жерге қамамай ма,қайтып төселген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На землю - как она простерта?
Толкование избранного Корана (muntahab)
и (не задумываются) о земле, на которой они живут и трудятся, как она распростёрта и выровнена? [[В Коране часто повторяется, что земля распростёрта и выровнена (разостлана). Здесь имеется в виду, что земля, хотя она и шарообразна, кажется людям распростёртой и разостланной, и это не противоречит научным данным.]]
English - Sahih International
And at the earth - how it is spread out?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Періште оған төменгі жақтан үн қатып: «Қайғырма! Раббың аяқ астыңнан
- Аллаһ балаларыңа қатысты сендерге тапсырады: бір ер кісіге екі әйелдің
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Олар Фиръаунның әміріне ерді. Ал,
- Біз түнді оларға тынығу үшін, ал күндізді жарық етіп жасағанымызды
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Раббым құлдарының арасынан қалағанының ризығын кеңітіп
- Біз әрбір үмметтен бір куә келтіргенімізде және сені осылардың үстінен
- Солар Аллаһтың жолынан тосатын, оны бұрмалауды қалайтын әрі соңғымәңгілік өмірге
- Ол Аллаһ : «Негізінде сен уақыт берілгендерденсің
- Олар: «Раббымыз, біз өзімізге әділетсіздік істедік. Енді бізді кешіріп, рақым
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.