суреси Ahqaf аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأحقاف: 7]
Ал, қашан оларға серік қосушыларға анық аяттарымыз оқылған кезде, өздеріне келген ақиқатқа күпірлік еткендер Аллаһқасенбегендер : «Бұл анық сиқыр», -дейді
суреси Al-Ahqaaf in KazakhOlarğa ap-aşıq ayattarımız oqılğan kezde, sonday özderine kelgen şındıqqa qarsı bolğandar: Mınaw aşıq bir sïqır deydi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға ап-ашық аяттарымыз оқылған кезде, сондай өздеріне келген шындыққа қарсы болғандар: "Мынау ашық бір сиқыр" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая приходит к ним: "Сие - лишь колдовство, и только".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда многобожникам читаются Наши ясные айаты, они из-за неверия и упрямства, не размышляя о них, говорят: "Это - явное колдовство".
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is obvious magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендердің жандарыңдағы бәдәуилердің ішінде, сондай-ақ Медине тұрғындарының ішінде де мұнафиқтар
- Аллаһ сендерге малдарды жаратты. Олардың кейбірін мінулерің, ал кейбірін азықтануларың
- Әрі адамдарды қорқыту үшін әрбір жолда отырмаңдар. Сондай-ақ Аллам жолын
- Ей, Мұхаммед! Негізінде саған серт беретіндер, шын мәнінде Аллаһқа серт
- Сонда оған Ибраһимге Лұт сенді. Ибраһим : «Мен Раббыма Оның
- Аспандардағы және жердегі әркім де Онікі. Оның құзырыңдағылар періштелер! Оған
- Егер олар сендерді көріп қойса, тас атады немесе діндеріне қайтарады.
- Керісінше, оны өтірік санап, теріс бұрылды
- Нұх айтты: «Раббым, кәпірлерден жерде бірде-бір тұрғын қалдырма
- Олар періштелер : «Ей, Ибраһим! мұны қой! Ақиқатында, Раббыңның әмірі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

