суреси Raad аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ﴾
[ الرعد: 21]
және солар Аллаһ жалғануын бұйырғанды жалғайтын және өздерінің Раббысынан қорқатын әрі Есептің жаман болуынан қауіптенетіндер
суреси Ar-Rad in KazakhOlar, Allanıñ jalğastırılwın ämir etken närsesin jalğastırıp, Rabbılarınan qorqa otırıp, esebiniñ jaman bolwınan qawiptengender
Құранның қазақша аудармасы
Олар, Алланың жалғастырылуын әмір еткен нәрсесін жалғастырып, Раббыларынан қорқа отырып, есебінің жаман болуынан қауіптенгендер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, которые соединяют То, что Господь велел соединить, И гнева Господа страшатся, - Страшатся злой расплаты (за грехи);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Верующим свойственна любовь к Аллаху и к людям. Они повинуются Аллаху и проявляют дружбу и любовь к людям, особенно к родственникам, и поддерживают своих правителей, пока те следуют истине. Они знают могущество Аллаха и осознают свой долг перед Ним: боятся Его, опасаются жестокого расчёта в День воскресения и по мере возможности не совершают грехов.
English - Sahih International
And those who join that which Allah has ordered to be joined and fear their Lord and are afraid of the evil of [their] account,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай
- Аспандағылар мен жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Ол
- Олар: «құдайларымызға мұны кім істеді? Ол әділетсіздерден»,- деді
- Ақиқатында, Аллаһтың кітабын оқитын, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- ал кім бұдан басқаны қалаушы болса, міне, солар шектен шығушылар
- Әрі« Маған ғана Құлшылық етіңдер, тура жол осы», деп
- Сондай-ақ, сендер құрма және жүзім жемістерінен де мас қылушы ішімдік
- Ей, Мұхаммед! Саған өзіңнен бұрынғы елшілерге айтылған ғана айтылуда. Ақиқатында,
- Ей, Кітап берілген қауым! Өздерің куә бола тұрып, Аллаһтың аяттарына
- Олар онда мәңгі қалады. Қайта тірілу күні олардың жүгі неткен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

