суреси Naml аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ النمل: 21]
Сөзсіз, мен оны қатты азаппен қинаймын немесе оны бауыздаймын, не ол маған үзірі үшін анық бір дәлел келтірсін», деді
суреси An-Naml in KazakhÄlbette onı qattı qïnaymın ne onı bawızdaymın. Nemese mağan bir aşıq dälel keltirsin
Құранның қазақша аудармасы
Әлбетте оны қатты қинаймын не оны бауыздаймын. Немесе маған бір ашық дәлел келтірсін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную причину (своего непоявленья)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь Аллахом, я накажу его суровым наказанием, что обуздает его, или же я убью его за этот большой грех, если он не приведёт убедительного оправдания своего отсутствия!"
English - Sahih International
I will surely punish him with a severe punishment or slaughter him unless he brings me clear authorization."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда оларға не болды, иманға келмейтіндей
- Күмәнсіз, Біз оны тура жолға түсірдік. Ол не шүкір етер
- Өзіне бала иемдену әр-Рахманға лайықты емес үйлеспейді
- Олар иманға келмегендер жер бетінде жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры
- Ақиқатында, Аллаһ олардың иудейлердің : «Аллаһ кедей, біз баймыз», деген
- Әлбетте, Мұнда имандылар мүміндер үшін белгі-ғибраттар бар
- Аспандардың және жердің билігі Онікі. Ол тірілтеді және өлтіреді. Әрі
- Күмәнсіз, аяттарымызға күпірлік еткендерді қарсы шыққандарды, мойындамағандарды Отта тозақта жандырамыз.
- Аспандардағы және жердегілер әрі ол екеуінің арасындағылар және жердің астындағылардың
- Ей, Мұхаммед! Қашан олардың арасында, оларға имам болып намазды орындайтын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой