суреси Sad аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ﴾
[ ص: 63]
Біз оларды келеке етпедік пе? Әлде көзіміз олардан ауытқып, көрмей тұр ма?» дейді
суреси Saad in KazakhOlardı sıqaqqa alwşı edik. Nemese olar közderimizge tüspey me
Құранның қазақша аудармасы
Оларды сықаққа алушы едік. Немесе олар көздерімізге түспей ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
В земном мире мы издевались над ними, но они не вошли в огонь вместе с нами. Или, может быть, они вошли в огонь, но мы их не видим?"
English - Sahih International
Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Шын мәнінде, білім бір Аллаһта. Ал, мен сендерге өзіммен
- Ей, Мұхаммед! Сол елді мекендердің кейбірінің хабарларын саған баян етеміз.
- сендердің қайсы біріңде ессіздік бүлік бар екенін
- Міне, солар Раббысының аят-белгілеріне әрі Оған кездесетініне күпірлік еткендер сенбегендер
- Немесе Біз оларға бұдан бұрын бір Кітап беріп, олар соны
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, кәпірлер
- Міне, осы сендерге Аллаһтың бұйырғаны ,Әрі кім Аллаһтың тыйым салғандары
- Олар жіптері мен асаларын таяқтарын тастап: «Фиръаунның құдіретімен ант етеміз!
- Бірақ олар сенбейтіндер күмәнда болып, ойын етіп жүр
- Тақуаларға Аллаһқабойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға уәде етілген жәннат бақтарының мысалы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.