суреси Sad аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Sad аят 43 in arabic text(Sad).
  
   

﴿وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ ص: 43]

Бізден бір мейірім әрі ақыл иелері үшін еске салу ретінде оған үй ішін және олармен бірге тағы соншасын сыйладық

суреси Saad in Kazakh

(Äyüp Ğ.S. qolınan bala-şaga, mal-mülki ketip, qurt awrwğa uşırasa da qabaq şıtpay sabırmen qulşılıq qıla bergendiktön, Allanıñ märxametimen saqayıp burınğıdan da artıq xalge keledi. B.M.K.R.) Bizden bir märxamet sonday-aq aqıl ïelerine bir ügit türinde oğan semyasın; olarmen birge bir ese artığımen berdik. (Äytp Ğ.S. äyeline keyip, jazılsam, jüz düre soğamın dep ant etedi. B.J.M.R)


Құранның қазақша аудармасы


(1,Әйүп Ғ.С. қолынан бала-шага, мал-мүлкі кетіп, құрт ауруға ұшыраса да қабақ шытпай сабырмен құлшылық қыла бергендіктөн, Алланың мәрхаметімен сақайып бұрынғыдан да артық халге келеді. Б.М.К.Р.) Бізден бір мәрхамет сондай-ақ ақыл иелеріне бір үгіт түрінде оған семьясын; олармен бірге бір есе артығымен бердік. (1,Әйтп Ғ.С. әйеліне кейіп, жазылсам, жүз дүре соғамын деп ант етеді. Б.Ж.М.Р)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости (к нему) И как напоминание для тех, Кто обладает разуменьем.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы соединили его с семьёй, которая распалась, когда он был в беде, и умножили его семейство. Мы это сделали по Своей милости и щедрости к нему и как назидание тем, кто обладает разумом, чтобы они узнали прекрасный результат терпения.


English - Sahih International


And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from Us and a reminder for those of understanding.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 43 from Sad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Анығында, оларға өз іштерінен Елші келген еді. Алайда олар оны
  2. Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
  3. Егер біз үгітілген сүйекке айналсақ та ма?» дейді
  4. Олар! тірі емес, өлілер. Олар қашан қайта тірілетіндерін де білмейді
  5. Міндетті түрде Жаһаннамды (Тозақта) сенімен әрі олардың ішінен саған ергендердің
  6. Өздеріне жаза туралы Сөз орындалғандар: «Раббымыз! Мыналар біздің адастырғандарымыз. Біз
  7. Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да, Біз тек елді мекен тұрғындарынан
  8. Анығында, Ол сендерге Кітапта: «Аллаһтың аяттарына қарсы келіп, келеке еткенін
  9. және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
  10. Негізінде сендердің үмметтерің бір үммет, ал Мен сендердің Раббыңмын, сондықтан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
суреси Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Sad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Sad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Sad Al Hosary
Al Hosary
суреси Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой