суреси Baqarah аят 214 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 214 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُم ۖ مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَاءُ وَالضَّرَّاءُ وَزُلْزِلُوا حَتَّىٰ يَقُولَ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ مَتَىٰ نَصْرُ اللَّهِ ۗ أَلَا إِنَّ نَصْرَ اللَّهِ قَرِيبٌ
[ البقرة: 214]

Ей, мұсылмандар! Сендерден бұрын өткендерге келген секілді жағдайлар өздеріңе келмей тұрып, жәннатқа кіруді ойладыңдар ма? Оларға таршылық және пәлекеттер тиді әрі Елші және онымен бірге иманға келгендер «Аллаһтың жәрдемі қашан болады» деп айтқанға дейін олар шайқатылды. Біліңдер! Анығында, Аллаһтың жәрдемі жақын

суреси Al-Baqarah in Kazakh

(Musılmandar!) Senderge burıñğı ötkenderdiñ basına kelgen sïyaqtı (jağday) kelmey jannatqa kirwleriñdi oyladıñdar ma? Olarğa, aşarşılıq, awırw- nawqas keldi. Sonday-aq Payğambar jäne onımen birge ïman keltirgender: «Bizge Allanıñ järdemi qaşan bolar eken?»,- degenge deyin (qïınşılıqta) terbetildi. Esteriñde bolsın. Negizinen Allanıñ järdemi jaqın


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұсылмандар!) Сендерге бұрыңғы өткендердің басына келген сияқты (1,жағдай) келмей жаннатқа кірулеріңді ойладыңдар ма? Оларға, ашаршылық, ауыру- науқас келді. Сондай-ақ Пайғамбар және онымен бірге иман келтіргендер: «Бізге Алланың жәрдемі қашан болар екен?»,- дегенге дейін (1,қиыншылықта) тербетілді. Естеріңде болсын. Негізінен Алланың жәрдемі жақын


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись те, кто был до вас? Они прошли страдания и беды. И так был потрясен их дух, Что и пророк, и те, которые уверовали с ним, Взмолили: "Когда ж Господня помощь (снизойдет)?" Поистине, (всегда) близка Господня помощь.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Или вы думаете войти в рай просто потому, что вы стали мусульманами, не испытав того, чему подверглись те люди, которые были до вас? Их постигали бедствия, огорчения, и так потрясён был их дух, что посланник и вместе с ним верующие говорили: "Когда же будет помощь и победа от Аллаха?" Поистине, всегда близка помощь Аллаха!


English - Sahih International


Or do you think that you will enter Paradise while such [trial] has not yet come to you as came to those who passed on before you? They were touched by poverty and hardship and were shaken until [even their] messenger and those who believed with him said, "When is the help of Allah?" Unquestionably, the help of Allah is near.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 214 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол сені жетім күйде тауып, паналатпады ма
  2. Раббымыз! Бізді күпірлік етушілерге имансыздарға сынақ етпе және бізді кешір.
  3. және өтіп бара жатқан түнмен ант етемін
  4. Сол кезде сендерден екі топ осалдық танытамыз ба деп уайымдады.
  5. Аспандардағылар және жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Билік
  6. солар, Аллаһ еске алынғанда жүректері діріл қагатындар және өздеріне келген
  7. бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
  8. Сендер менің алдыма тәкаппарланбай, бойсұнған күйде келіңдер», деп жазылған», деді
  9. Анығында, әрбір жанның үстінде сақтаушы бар
  10. Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікшіге шығарса, бұлардан бұрын Нұхтың

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой