суреси Al Imran аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 22 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]

Міне, солар осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте амалдары зая болғандар. Оларға ешбір жәрдем беруші жоқ

суреси Al Imran in Kazakh

Mine solar dünïede de aqïrette de ğamaldarı joyılğandar. Sonday-aq olar üşin järdemşi joq


Құранның қазақша аудармасы


Міне солар дүниеде де ақиретте де ғамалдары жойылғандар. Сондай-ақ олар үшін жәрдемші жоқ


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире, и в далеком, И им нигде заступников не будет.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Это - те, дела которых, даже если поначалу и шли хорошо, в конечном счёте оказались бесполезными, тщетными, бесплодными в ближайшей жизни, и в будущей жизни их ждёт стыд и наказание и не будет им ни помощников, ни спасителей от наказания и мучений.


English - Sahih International


They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 22 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі Бізге жүктелгені анық түрде жеткізу ғана»,-деді
  2. Әрі Раббың олардың көкіректері нені жасыратынын және олардың нені әшкере
  3. Сендердің құдайларың бір ғана құдай, Одан басқа ешбір құдай жоқ.
  4. Сондай-ақ аспан сетінеп, сол күні ол әлсіз берік емес күйде
  5. Біз сендерден бұрын өткендерді де білдік әрі кейінгілерді де білдік
  6. Сиқыршылар келген кезде, Мұса оларға: «Тастайтындарынды тастаңдар», деді
  7. Ей, Мұхаммед! Сен олардың арасында тұрған кезде, Аллаһ оларды азаптамайды.
  8. бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
  9. Кезінде Аллаһ пайғамбарлардан: «Мен сендерге Кітап, даналық бердім, содан кейін
  10. Фиръаунға барыңдар, өйткені ол шектен шықты

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой