суреси TaHa аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي فِي كِتَابٍ ۖ لَّا يَضِلُّ رَبِّي وَلَا يَنسَى﴾
[ طه: 52]
Мұса : «Олар жайлы білім Раббымдағы Кітапта Ләухул-Махфузда . Раббым жаңылмайды әрі ұмытпайды
суреси Ta-Ha in Kazakh(Musa Ğ.S.): Olardıñ mälimeti Rabbıtmnıñ qasındağı Kitapta bar. Rabbım jañılmaydı da umıtpaydı dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.): "Олардың мәліметі Раббытмның қасындағы Кітапта бар. Раббым жаңылмайды да ұмытпайды" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Про это знает мой Господь, - ответил Муса, - (И значится об этом) в Его Книге. Не ошибается Господь мой (никогда) И (ничего) не забывает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал: "Про это знает только мой Господь. Всё записано в Книге деяний людей, ничто не скроется от Него и не забудется".
English - Sahih International
[Moses] said, "The knowledge thereof is with my Lord in a record. My Lord neither errs nor forgets."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сұраушыға және еш нәрсесі жоқтар үшін
- Фиръаун: «Егер сен бір белгімен келсең, бізге оны келтір, егер
- әрі күлесіңдер де жыламайсыңдар ма
- Кейін, тіпті олай емес! Олар әлі-ақ біледі
- Ал, Біз ол жерде Мысырда әлсіз болғандарға игілік көрсетуді, оларды
- Раббым! Олар пұттар адамдардың көпшілігін адастырды. Енді кім маған ерсе,
- белгілі бір мерзімге дейін
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз сені куә етіп, қуанышты хабар жеткізуші
- Мұны осындай сөздерді олардан бұрынғылар да айтқан еді. Сонда оларды
- Кейін ол онда өлмейді де, өмір де сүрмейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

