суреси Fatir аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Fatir аят 22 in arabic text(The Originator).
  
   

﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَحْيَاءُ وَلَا الْأَمْوَاتُ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُسْمِعُ مَن يَشَاءُ ۖ وَمَا أَنتَ بِمُسْمِعٍ مَّن فِي الْقُبُورِ
[ فاطر: 22]

Сондай-ақ, өлілер мен тірілер де тең емес. Күмәнсіз, Аллаһ қалағанына естіртеді. Ей, Мұхаммед! Ал, сен қабірдегілерге естірте алмайсың

суреси Fatir in Kazakh

Tiriler men ölikter teñ emes. Ras Alla (T.) älde kimdi qalasa, estirtedi. (Muxammed Ğ.S.) sen, qabırlardağı birewlerge estirte almaysıñ. (Qarsılıqta qasarısqandar, qabırlardağı ölikterge teñelip otır. B.J.M.R)


Құранның қазақша аудармасы


Тірілер мен өліктер тең емес. Рас Алла (1,Т.) әлде кімді қаласа, естіртеді. (1,Мұхаммед Ғ.С.) сен, қабырлардағы біреулерге естірте алмайсың. (1,Қарсылықта қасарысқандар, қабырлардағы өліктерге теңеліп отыр. Б.Ж.М.Р)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать Лишь тем, кого Своей угодою сочтет. Ты ж не заставишь слышать тех, Которые в могилах, -


Толкование избранного Корана (muntahab)

Не сравнятся живые, которые приняли Истину Аллаха и веру в Него, и мёртвые, у которых остановилось сознание и сердца затворены, и не слышат они Истины. Аллах, кому Он пожелает, дарует способность слышать Истину и принять её. Но ты (о пророк!) не можешь заставить тех, у которых омертвели сердца от неверия и упрямства в опровержении, слышать тебя, подобно тому, как ты не можешь заставить слышать тебя тех, кто в могилах.


English - Sahih International


And not equal are the living and the dead. Indeed, Allah causes to hear whom He wills, but you cannot make hear those in the graves.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 22 from Fatir


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда ол: «Мен Раббымды еске алудан гөрі ол күн тосық
  2. Ей, Мұхаммед! Айт: «Үкім берілетін күні сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа
  3. Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
  4. Айт: «Өзіме уахи етілгеннің ішінде, азықтанушы үшін өлекседен, ағызылған қаннан,
  5. Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
  6. Ей, Мұхаммед! Ад елінің ағайынын Һұдты есіңе ал. Сол кезде
  7. Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті
  8. Кейін оны Өзімізге қарай біртіндеп жинаймыз
  9. Әрі сол уақытта Мұсаға қырық түн белгіледік. Содан соң ол
  10. Аллаһпен қатар басқа құдай шақырма Одан өзгеге құлшылық етпе ,Одан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
суреси Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Fatir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Fatir Al Hosary
Al Hosary
суреси Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.