суреси Tur аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الطور: 22]
Әрі, Біз оларға өздері қалаған жемістер мен еттерді ет тағамдарын қосамыз
суреси At-Tur in KazakhOlarğa beyişte qızığatın et pen jemisti molaytamız
Құранның қазақша аудармасы
Оларға бейіште қызығатын ет пен жемісті молайтамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их устремленья.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.
English - Sahih International
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларды бұлақтан толтырылған кеселермен айналып жүреді
- Раббымыздың бізді ізгі адамдармен бірге етуін қалайтын болсақ, Аллаһқа сенбейтіндей
- жоқ, біз айрылған екенбіз», деді
- Олардың жүректерінде дерт бар. Аллаһ олардың дертін арттыра түсті. Әрі
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
- Мұса: «Егер сендер және жер жүзіндегілердің барлығы күпірлік етсе де
- Егер Аллаһтың осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиреттегі сендерге
- Қашан оларға тыныштық немесе қауіп-қатер жайлы бір іс хабар келсе,
- Сонда ондай күнәһарларға : «Жоқ, олай емес! Саған Менің аят-белгілерім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.