суреси Shuara аят 220 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الشعراء: 220]
Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , бәрін Білуші
суреси Ash-Shuara in KazakhRas Ol Alla, är närseni estwşi, bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Рас Ол Алла, әр нәрсені естуші, білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь слышит Он и знает (все)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - слышит твою молитву и поминание Аллаха и знает твои намерения и твои деяния. Будто Он - слава Ему! - говорит тебе: "Облегчи себя немного от тягости поклонения". Ведь Он знает и видит всё, что ты делаешь. Ведь Аллах - Слышащий, Знающий!
English - Sahih International
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, осылай, бұлардан алдыңғыларға да әрбір елші келгенде, олар да:
- Сендер мұны жаланы естіген кездеріңде, иманды ерлер мен иманды әйелдер
- Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан
- Енді сен де жетімді қор санама
- Егер оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеп, қосылудан бұрын талақ етсеңдер,
- Содан кейін басқаларды суға батырдық
- Тозаққа кейін кіргендер : «Жоқ! Өздеріңе кеңшілік болмасын! Сендер оны
- Шын мәнінде, имандылар мүміндер олар Аллаһ еске алынған кезде, жүректері
- Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды
- Әрі кейін қайтқан түнмен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

