суреси Baqarah аят 223 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّىٰ شِئْتُمْ ۖ وَقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُم مُّلَاقُوهُ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 223]
Әйелдерің сендер үшін егіндіктерің. Егіндіктеріңе өздерің қалаған түрде келіңдер.Өздерің үшін жақсылық әзірлеңдер және тақуалық етіңдер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтаныңдар әріОған кездесетіндеріңді біліңдер. Имандыларды мүміндерді сүйіншіле
суреси Al-Baqarah in KazakhÖytkeni äyelderiñ egindikteriñ. Egindikteriñe qalay qalasañdar keliñder. Aldın ala özderiñ üşin qamdañındar. Sonday-aq Alladan qorqıñdar da negizinen Allağa qawışatındıqtarıñdı biliñder. (Muxammed Ğ.S.) müminderdi qwandır
Құранның қазақша аудармасы
Өйткені әйелдерің егіндіктерің. Егіндіктеріңе қалай қаласаңдар келіңдер. Алдын ала өздерің үшін қамдаңындар. Сондай-ақ Алладан қорқыңдар да негізінен Аллаға қауышатындықтарыңды біліңдер. (1,Мұхаммед Ғ.С.) мүміндерді қуандыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для вас супруги ваши - нива, И вы на свою ниву приходите, Когда желание в вас есть; Но перед этим вы для душ своих Какую-либо благость уготовьте. Страшитесь гнева Господа и знайте, Что все вы встретите Его. (Ты ж, Мухаммад!), обрадуй праведных сей вестью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ваши жёны - нива для вас, где вы культивируете ваш посев потомства. Они - ваше поле, где вы культивируете свои чувства и любовь, направленные на достижение цели, ожидая удовольствия и удовлетворения. Ходите на вашу ниву, когда пожелаете, но предварительно делайте что-либо благое и для душ ваших. Вам разрешается иметь нормальные половые сношения с женщинами, как повелел Аллах. Знайте, что вы встретите Его и будете перед Ним отвечать. Обрадуй верующих великой наградой от Аллаха, если они повинуются Ему.
English - Sahih International
Your wives are a place of sowing of seed for you, so come to your place of cultivation however you wish and put forth [righteousness] for yourselves. And fear Allah and know that you will meet Him. And give good tidings to the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі қараңғылықтар мен жарық
- Ол: «Не нәрсеге табынып жатқандарыңа байқап қарадыңдар ма
- Егер олар сендермен бірге шыққанда да бұзып-бүлдіруден басқаны арттырмас еді
- Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
- Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
- Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
- және олар үшін бұларда пайдалар және ішетін нәрсе сүт бар.
- Әрі кезінде Біз сендерден серт алдық және үстеріңнен тауды көтеріп
- Анттарыңды өзара алдау етпеңдер, әйтпесе, табандарың орныққаннан кейін сүрініп, Аллаһтың
- Әрі теңізді тыныш күйінде қалдыр, өйткені олар фиръаундықтар суға батырылатын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

