суреси Takwir аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴾
[ التكوير: 6]
және теңіздер отқа айналған кезде
суреси At-Takwir in KazakhTeñizder qaynatılğan sätte
Құранның қазақша аудармасы
Теңіздер қайнатылған сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда набухнут и прольются все моря,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда моря запылают огнём,
English - Sahih International
And when the seas are filled with flame
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар теріс бұрылса: «Мен сендердің бәріңе, бірдей хабарладым. Әрі
- Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып
- Әлде олар: «Ол оны ойдан шығарды», дей ме? Айт: «Егер
- Олар Аллаһты, Оны қадіріне сай лайықты түрде бағалаған қадірлеген жоқ.
- Жаратуда сендерді жарату қиын ба, әлде аспанды ма? Ол оны
- Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде сені тыңдап көретіндер де бар. Бірақ
- Ақиқатында ол осы өмірде үй-ішіндегілері арасында мәз-мәйрам болған еді
- Әрбір көп ант бергішке, жексұрынға бағынба
- Жоқ! Шын мәнінде ізгілердің кітабы сөзсіз Иллиунда болады
- Ал, егер олар сен шыққанға дейін сабыр етсе, бұл өздері
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.