суреси Raad аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 24]
«Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл соңғы тұрақ қандай керемет
суреси Ar-Rad in Kazakh“Sabır etkendikteriñ üşin, Allanıñ esendigi senderge bolsın! Soñğı jurt nendey jaqsı” (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
“Сабыр еткендіктерің үшін, Алланың есендігі сендерге болсын! Соңғы жұрт нендей жақсы” (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что Господом навечно им дана)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти ангелы скажут им: "Вам вечный мир и спокойствие за то, что вы терпели зло и терпели многое, борясь со своими страстями! Какая у вас прекрасная награда - пребывание в райских садах вечности!"
English - Sahih International
"Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
- Кітап берілген қауымның көбі, өздеріне ақиқат анықталса да, күншілдіктері себебінен,
- Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі. Аллаһ Білуші ретінде жеткілікті
- Әрі одан кейін жерді жайды
- Жәннаттықтар : «Біз өлмейміз бе
- Біз аспандарды және жерді әрі ол екеуінің арасындағыларын ақиқатпен ғана
- Әрі олар Аллаһтың орнына, Ол ешбір дәл ел түсірмеген әрі
- Егер олар шығарылса, бұлар олармен бірге шықпайды. Егер Оларға қарсы
- Ақиқатында, Аллаһтың аяттарына сенбейтіндерді Аллаһ тура жолға салмайды әрі оларға
- Айт: «Егер Аллаһтағы соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы, өзге адамдарға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

