суреси zariyat аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ الذاريات: 24]
Ей, Мұхаммед! Саған Ибраһимның құрметті қонақтары жайлы хабар келді ме
суреси Adh-Dhariyat in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sağan Ibırayım (Ğ.S.) nıq ardaqtı qonaqtarınıñ (periştelerdiñ) äñgimesi keldi me
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) саған Ыбырайым (1,Ғ.С.) нық ардақты қонақтарының (1,періштелердің) әңгімесі келді ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
К тебе пришел рассказ об Ибрахиме И почитаемых его гостях?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Дошёл ли до тебя рассказ об ангелах - почтенных гостях Ибрахима,
English - Sahih International
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал Есеп күні мен Оның қателерімді кешіруін үміт етемін
- Анығында, Ол сендерге Кітапта: «Аллаһтың аяттарына қарсы келіп, келеке еткенін
- Сендердегі нәрселер таусылады, ал Аллаһтағы- мәңгілік. Біз сабырлық танытқандардың сыйын
- Ей, Мұхаммед! Өздері жорыққа шықпай отырып қалып, бауырлары туралы: «Егер
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Біз Нұхты өзінің еліне Елші етіп жібердік. Ол: «Әй, елім!
- Әрі иманды әйелдерге айт, көздерін өзге еркектерге, тыйым салынған нәрселерге
- Айт: «Аллаһтың бұған тыйым салғанына куәлік беретін куәларыңды әкеліңдер», деп.
- Адамды Раббысы сынап, оны құрметтесе және игілікке бөлесе, ол: «Раббым
- Ей, Пайғамбар! Қашан әйелдерді талақ етсеңдер, оларды белгіленген иддаларында бекітілген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

