суреси Waqiah аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا﴾
[ الواقعة: 26]
Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді ғана естиді
суреси Al-Waqiah in KazakhBiraq Sälem, sälem degen sözdi ğana estïdi
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ "Сәлем, сәлем" деген сөзді ғана естиді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
а скажут только слово: "Мир!"- которым они будут приветствовать друг друга.
English - Sahih International
Only a saying: "Peace, peace."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне осылай! Біз бұлардың барлығын басқа елге мұра етіп бердік
- Анығында, садақалар зекеттер жоқ-жітікке, кедейлерге және оған зекетті жинауға қатысты
- және өте үлкен күнәда қайтпай қасарысатын
- Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
- Мені еске алыңдар, Мен де сендерді еске аламын. Әрі шүкір
- Алайда, Раббысынан Оның жазасынан қорқып, сақтанғандарға, астынан өзендер ағып жатқан
- Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
- Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
- Оның жердің үстіндегілерінің барлығы да өтеді
- Оларға төбелерінен оттан болған қалқа және астарынан да қалқалар болады»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.