суреси Waqiah аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا﴾
[ الواقعة: 26]
Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді ғана естиді
суреси Al-Waqiah in KazakhBiraq Sälem, sälem degen sözdi ğana estïdi
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ "Сәлем, сәлем" деген сөзді ғана естиді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
а скажут только слово: "Мир!"- которым они будут приветствовать друг друга.
English - Sahih International
Only a saying: "Peace, peace."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде сен олардан ақиқатқа шақырғаның үшін ақы сұрап, олар борышты
- Әрі біреу өзге біреуге ешқандай пайда бере алмайтын, одан күнәсін
- Әрі сендердің еске алуларың ғибраттануларың үшін Біз әрбір нәрсені жұбымен
- Сөйтіп ол бір жолға түсті
- Мұса : «Сендер тастаңдар», деді. Олар қолдарындағыны тастаған кезде, адамдардың
- Аллаһ иманға келгендердің Қамқоршысы, оларды қараңғылықтардан нұрға шығарады. Ал, күпірлік
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Әрі айқын сенушілерден болуы үшін біз осылай Ибраһимге аспандардың және
- Әрі үйлеріңде Аллаһтың аяттарынан және даналықтан оқылғанды еске алыңдар. Ақиқатында,
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

