суреси Waqiah аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا﴾
[ الواقعة: 26]
Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді ғана естиді
суреси Al-Waqiah in KazakhBiraq Sälem, sälem degen sözdi ğana estïdi
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ "Сәлем, сәлем" деген сөзді ғана естиді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
а скажут только слово: "Мир!"- которым они будут приветствовать друг друга.
English - Sahih International
Only a saying: "Peace, peace."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі расында, біз оның аспанның кейбір жайларында тыңдау үшін отыратын
- Аллаһ Өзіне серік қосқанды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды қалағанына
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Әрі Біз оған алғашында емізуші әйелдерді емуден тыйдық. Сонда оның
- Қайта тірілу күні олар Оттың алдына тоқтатылған кезде, олардың: «Қап!
- Әрі кезінде Мәриям ұлы Иса: «Ей, Исраил ұрпақтары! Шын мәнінде,
- Сонда ол: «Мен Раббымды еске алудан гөрі ол күн тосық
- Олардың көпшілігінің сертін сақтағанын таппадық. Әрі олардың көбінің бұзық бойсұнбаушы
- Айт: «Егер Раббыма бойсұнбасам, ұлы Күннің азабынан қорқамын», деп
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, бізге оның қандай екенін түсіндіріп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.