суреси Al Isra аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 15 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿مَّنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا
[ الإسراء: 15]

Кім тура жолмен жүрсе, тек өзі үшін өз пайдасына жүреді. Ал, кім адасса, өз зиянына адасады. Ешбір жан басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді. Әрі Елші жібермей тұрып, Біз ешкімді де азаптаушы емеспіз

суреси Al-Isra in Kazakh

Kim twra jolda jürse, şın mäninde özi üşin twra jolda jüredi. Al kim adassa, sonda ol öz zïyanına ğana adasadı. Eşkim basqanıñ künäsin kötermeydi. Biz bir payğambar jibermeyinşe eşkimge azap qılmaymız


Құранның қазақша аудармасы


Кім тура жолда жүрсе, шын мәнінде өзі үшін тура жолда жүреді. Ал кім адасса, сонда ол өз зиянына ғана адасады. Ешкім басқаның күнәсін көтермейді. Біз бір пайғамбар жібермейінше ешкімге азап қылмаймыз


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в заблуждении блуждает, Блуждает самому себе во вред. И ни одна обремененная душа Не понесет чужое бремя. И никогда никто не был наказан Нами, Пока Мы не послали (к ним) Посланника (с предупреждением о каре И наставлением на правый путь).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Тот, кто идёт прямым путём Истины Аллаха, приносит себе пользу, а тот, кто не идёт прямым путём, находится в заблуждении и наносит вред самому себе. Душа, несущая ношу своего греха, не понесёт ношу греха другой души. Мы не наказываем никого за грехи, пока не пошлём ему своего посланника, который укажет на прямой путь истины, удерживающий людей от заблуждения.


English - Sahih International


Whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul. And whoever errs only errs against it. And no bearer of burdens will bear the burden of another. And never would We punish until We sent a messenger.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 15 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі кезінде Ибраһим әкесі Азарға: «Пұттарды қолдан жасалған мүсіндерді құдайлар
  2. Ол Аллаһ айтты: «Бұл ақиқат! Мен ақиқатты ғана айтамын
  3. Мұса: «Сендер өздеріңе келген ақиқат жайлы осылай деп айтасыңдар ма?
  4. Ол, Аллаһтың жолынан адастыру үшін паңсына бетін теріс бұрады. Оған
  5. Айт: «Егер Аллаһ сендерге жамандық қаласа, сендерді Аллаһтан кім қорғайды
  6. Ақиқатында ол от олардың үстерінен жауып тұрады
  7. Оларды жөніне қалдыр. Олар өздеріне уәде етілген Күнге жолыққанға дейін
  8. Ей, Мұхаммед! Сондай: «От жалмап қоятын бір құрбандық алып келмейінше,
  9. Аллаһ құлдарының ішінен қалағанының ризығын кеңітіп және қалағанының ризығын шектеп
  10. Біз аят-белгілерімізді осылай жанжақты етіп түсіндіреміз, әрі олар: «Оқып үйренгенсің»,-

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.