суреси Waqiah аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
Айт: «Әуелгілер де, кейінгілер де
суреси Al-Waqiah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Sözsiz burınğılar da, soñğılar da.,- de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Сөзсіз бұрынғылар да, соңғылар да.",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Поистине, (воскреснут все) И новых, и былых времен
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения: "Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы,
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Одан басқаға табынғандарыңа. Барлығың маған қарсы айла-шарғы жасап, мұрсат бермендер
- Сонда Біз оны және онымен бірге болғандарды Өзімізден болған мейіріммен
- Сонда Аллаһ олардың берген уәделерін бұзғандықтары әрі өтірік айтқандықтары үшін
- Сондай-ақ: «Біз христианбыз», деп айтқандардың да сертін алған едік. Олар
- Әрі Ол Аллаһ оларды екі күнде жеті аспан етіп жасады
- Ақиқатында, бұл Құран ардақты бір Елшінің Аллаһтан жеткізген сөзі
- Әрі жерді жайып және оған берік орналасқандарды тауларды тастадық орнаттық
- Міне, осылар адасуды тура жол орнына сатып алғандар. Оларға бұл
- Аспан мен жердің Раббысымен ант етемін, бұл сендердің сөз сөйлеулерің
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен елшілердің алғашқысыемеспін және маған да, сендерге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.