суреси Waqiah аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
Айт: «Әуелгілер де, кейінгілер де
суреси Al-Waqiah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Sözsiz burınğılar da, soñğılar da.,- de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Сөзсіз бұрынғылар да, соңғылар да.",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Поистине, (воскреснут все) И новых, и былых времен
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения: "Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы,
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кейін жамандықтың орнына жақсылық әкелдік. Тіпті асып-тасығандары сонша: «Қиындық пен
- Әрі жазаның осы секілді басқа да түрлері бар
- барлық нәрсені Жасай алушы Үкім иесінің алдындағы ақиқат мекенінде
- тек қалушылардан болған бір кемпірден басқа
- Кейін Біз Кітапты құлдарымыздан таңдап алғандарымызға Мұхаммед үмметіне мирас еттік.
- Әл-Уақиъа Қиямет болған кезде
- Солар сабыр етушілер және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсырушылар
- Айтыңдар: «Біз Аллаһқа сендік және бізге түсірілгенге Құранға әрі Ибраһимге,
- Ей, адамдар! Егер қайта тірілуге күмәнда болсаңдар, күмәнсіз Біз сендерге
- Кімде-кім қарыздар кісі қиын жағдайда болса, онда жеңілдегенше күту керек
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

