суреси Maryam аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا﴾
[ مريم: 25]
Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
суреси Maryam in KazakhQurmanıñ butağın öziñe qaray silk. Sağan jas qurma tüsedi (degen ün keldi)
Құранның қазақша аудармасы
Құрманың бұтағын өзіңе қарай сілк. Саған жас құрма түседі" (1,деген үн келді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И потряси ствол пальмы над собой - Она к тебе уронит спелые и свежие плоды, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Потряси ствол пальмы, и на тебя она уронит свежие, спелые финики.
English - Sahih International
And shake toward you the trunk of the palm tree; it will drop upon you ripe, fresh dates.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Жер жүзін аралап, бұрынғылардың соңы қалай болғанын
- Мұхаммед сендерден ешбір ер кісілердің әкесі емес, бірақ, Аллаһтың Елшісі
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Қиямет күні азаптың жамандығынан бетімен қорғанатын біреу қандай? Әділетсіздерге: «Істегендеріңді
- Йунустың елінен басқа азапты көргенде иманға келген әрі имандары пайда
- Аллаһ екеуіне түзу перзент берген кезде, екеуі Оның өздеріне бергенінде
- Ол өлім және өмірді сендердің қайсыларың амал етуде жақсырақ екенін
- Ал, иманға келгендердің мысал-үлгісі етіп, Аллаһ Фиръаунның әйелін келтірді. Кезінде
- Сендерге Мұсадан бұрын Йусуф те анық дәлелдермен келген еді, бірақ
- Ақиқатында, олардың ішінде Кітапта жоқ нәрсені Кітапта бар деп есептеулерің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.