суреси Rahman аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 30]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһ : «Екеуіңнің тілектеріңе жауап берілді. Туралықты ұстаныңдар және
- Солар сабыр етушілер және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсырушылар
- Әркімнің бет бұратын бағыты бар. Қайырлы істерде алдында болуға ұмтылыңдар
- Ол жерде ағып жатқан бұлақ бар
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
- Солар мұнафиқтар сендерді аңдып, егер сендерге Аллаһтан бір жеңіс болса:
- Егер шын сөзді болсаңдар, кітаптарыңды әкеліңдер
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Ал, сондай күпірлік етушілер Қайта тірілуді мойындамайтындар : «Бізге Сағат
- Олар пайғамбарлар Аллаһтың жібергенін жеткізетіндер әрі Аллаһтан ғана қорқып, Одан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.