суреси Jathiyah аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الجاثية: 25]
Ал, қашан оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, олардың: «Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», дегеннен басқа уәждері болмайды
суреси Al-Jaathiyah in KazakhOlarğa ayattarımız aşıqşa oqılğan kezde: Eger sözderiñ şın bolsa, atalarımızdı tiriltip, keltiriñder dewlerinen basqa dälelderi bolmadı
Құранның қазақша аудармасы
Оларға аяттарымыз ашықша оқылған кезде: "Егер сөздерің шын болса, аталарымызды тірілтіп, келтіріңдер" деулерінен басқа дәлелдері болмады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им Наши ясные знамения читают, У них нет довода иного, Кроме того, что говорят они: "Верните нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда им читают айаты Аллаха, ясно доказывающие, что Он Всемогущ и может воскресить после смерти, у них имеется только один довод, который они приводят, чтобы убежать от истины: "Воскресите же наших отцов, если вы правдивы, утверждая, что воскресение непременно настанет".
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them as clear evidences, their argument is only that they say, "Bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оның кәпірдің күші-қуаты да, көмек берушісі де болмайды
- Ұшырып жіберушілермен ант етемін
- Мәриям ұлы Мәсих бір Елші ғана. Негізінде, одан бұрын да
- Кім жақсы амалымен келсе, оған одан қайырлысы беріледі әрі олар
- Ей, Мұхаммед!Айт: «Оны Құранды қасиетті Рух Жәбірейіл Раббыңнан ақиқатпен мүміндері
- Сол кезде олар: «Ей, Аллаһ! Егер бұл Құран Сенің қасыңнан
- ол оны оларға оқып берсе де, олар бәрібір оған сенуші
- Сонда екеуі, Біз оған Өзімізден мейірім берген және Өзімізден білім
- Күпірлік еткендерің имансыздықтарың үшін бүгін онда жаныңдар
- Аспандар мен жер біртұтас болып, Біз оларды ажыратқанымызды және әрбір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

