суреси Fajr аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 25]
Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды
суреси Al-Fajr in KazakhSonda,sol küni eşkim Allanıñ istegen azabın istey almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда,сол күні ешкім Алланың істеген азабын істей алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,
English - Sahih International
So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі бұл сөзді ұрпақтарына, олардың тура дінгеРқайтуы үшін мәңгі қалдырды
- Екеуі одан жеді. Сонда оларға ұятты жерлері көрініп, олар өздеріне
- Әрі олар бейне бір аялап қорғалған жұмыртқадай
- Біз оларды он екі ру елге бөлдік. Мұсадан халқы су
- Олар өздерінен бұрынғы өткендерге келген тәрізді күндерді күтеді ме? Айт:
- олар: «Раббымыз! Біз басшыларымыз бен үлкендерімізге бағынған едік, олар бізді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Күтіңдер, мен де сендермен бірге күтушілерденмін», деп
- әрі дүние жинап, жасырғанды
- Әрі аспанда сендердің ризықтарың және сендерге уәде етілген бар
- Біз Дәуітке Сүлейменді тарту еттік. Сүлеймен қандай жақсы құл! Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.