суреси Fajr аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 25]
Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды
суреси Al-Fajr in KazakhSonda,sol küni eşkim Allanıñ istegen azabın istey almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда,сол күні ешкім Алланың істеген азабын істей алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,
English - Sahih International
So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
- Оларға алдыңғыларға істеп тапқандарының жамандықтары тиді. Бұлардың ішіндегі әділетсіздерге де
- Иманға келген және ізгі амал істегендерге кешірім және мол ризық
- және сендердің өздеріңде де. Көрмейсіңдер ме
- Әрі жазғырушы жанмен ант етемін
- Әлде олар Аллаһтың адамдарға Өз кеңшілігінен бергенін күндей ме? Ақиқатында,
- Раббыңа разы болған және разылығын алған күйде қайт
- сұраушыны зекіп, қума
- Оған қоса несібемізден де айрылдық», дейтін едіңдер
- Жоқ! Олар: «Біз аталарымызды бір дінде таптық әрі біз олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

