суреси Fajr аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 25]
Сол күні Оның азабындай, ешкім де азаптай алмайды
суреси Al-Fajr in KazakhSonda,sol küni eşkim Allanıñ istegen azabın istey almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда,сол күні ешкім Алланың істеген азабын істей алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда произойдут эти события, никто не накажет так мучительно, как накажет Аллах,
English - Sahih International
So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ айтты: «Түсіңдер, сендер біріңе-бірің жаусыңдар. Жерде сендерге бір мерзімге
- Ей, иманға келгендер! Дүние-мүліктерің мен балаларың сендерді Аллаһты еске алудан
- Олар ол жерде бос сөз естімейді. Еститіндері тек «Сәлам» Амандық
- Ал, қашан Біз бір аятты басқа аятпен алмастырсақ, Аллаһ Өзінің
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және
- Сен және сенімен бірге болғандар кемеге мініп жайғасқан кездеріңде: «Барлық
- Шын мәнінде, садақа беруші ерлер мен садақа беруші әйелдерге және
- елшілердің періштелердің қолында
- Сондай-ақ жорықтан қалушылардың ішінде басқа біреулер де бар. Аллаһ олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой