суреси Hud аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ ۚ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ هود: 111]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың барлығына, олардың амалдарына сай толық қайтарымын береді. Шын мәнінде, Ол олардың не істеп жатқандарынан Хабардар
суреси Hud in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) küdiksiz Rabbıñ; olardıñ barlığınıñ istegenderiniñ bodawın ärïne tolıq beredi. Öytkeni Ol, olardıñ istegenderin tolıq biledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) күдіксіз Раббың; олардың барлығының істегендерінің бодауын әрине толық береді. Өйткені Ол, олардың істегендерін толық біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И несомненно, твой Господь Сполна воздаст им всем за их деянья, - Ведь сведущ Он о том, что делают они!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь воздаст каждой из этих партий за её дела. Ведь Он, Всевышний, Всеведущ и объемлет всё, что они делают: добро или зло. И Он воздаст им по заслугам.
English - Sahih International
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Кітап Інжіл берілгендер! Діндеріңде артық кетпендер және Аллаһ туралы
- Әрі аспанды қорғаулы шатыр еттік. Ал, олар Оның белгілерінен теріс
- Ей, Мұхаммед! Жалғыз етіп жаратқанымды Өзіме қалдыр
- Біздің әміріміз келген кезде, олардың ауылдарын төңкеріп астын үстіне келтірдік.
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Аллаһ олар үшін астынан өзендер ағып жататын, олар онда мәңгі
- Олардың көпшілігіне қатысты Сөз шындыққа айналды, енді олар сенбейді
- Иманға келгендерден себепсіз соғысқа шықпай отырушылар мен Аллаһ жолында мал-дүниелері
- Егер олардан: «Аспандарды және жерді кім жаратты?» деп сұрасаң, олар
- Солар мұнафиқтар сендерді аңдып, егер сендерге Аллаһтан бір жеңіс болса:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

