суреси Hud аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ ۚ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ هود: 111]
Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың барлығына, олардың амалдарына сай толық қайтарымын береді. Шын мәнінде, Ол олардың не істеп жатқандарынан Хабардар
суреси Hud in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) küdiksiz Rabbıñ; olardıñ barlığınıñ istegenderiniñ bodawın ärïne tolıq beredi. Öytkeni Ol, olardıñ istegenderin tolıq biledi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) күдіксіз Раббың; олардың барлығының істегендерінің бодауын әрине толық береді. Өйткені Ол, олардың істегендерін толық біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И несомненно, твой Господь Сполна воздаст им всем за их деянья, - Ведь сведущ Он о том, что делают они!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь воздаст каждой из этих партий за её дела. Ведь Он, Всевышний, Всеведущ и объемлет всё, что они делают: добро или зло. И Он воздаст им по заслугам.
English - Sahih International
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, ол сендерге жамандық пен жиіркенішті істерді әрі Аллаһ
- Ғайыптың кілттері Ода Аллаһта , оны тек Ол ғана біледі
- Ей, Мұхаммед! Егер де олар кәпірлер теріс бұрылса: «Мен сендерді
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта екенін білмедің бе? Сендерге Аллаһтан
- Олар намаздарында беріле бойсұнатындар
- Міне осы Аллаһ сендердің Раббың. Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Ол сендерге сұрағандарыңның барлығын берді. Аллаһтың игіліктерін санайтын болсаңдар, оның
- Әрі оларды өздері секілді кейінгілерге теріс жол салушы және өзгелер
- Ол Аллаһ сені жаратты, дене мүшелерін үйлесімді етіп теңестірді және
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Ей, надандар! Сендер маған Аллаһтан басқаға құлшылық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.