суреси Raad аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ﴾
[ الرعد: 26]
Аллаһ қалаған құлына ризықты кеңітіп не тарылтып қояды. Ал, олар қарсы келушілер осы өмірге қуанып, мәз болуда. Бірақ осы өмір кейінгі соңғы мәңгілік өмірге ақиретке қарағанда уақытша пайдалану ғана
суреси Ar-Rad in KazakhAlla (T.) qalağan kisisiniñ nesibesin keñitip, tarıltadı. Olar, dünïe tirşiligine mäz boldı. Negizinde dünïe tirşiligi; aqïrettiñ janında tek qana bir kün köris
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) қалаған кісісінің несібесін кеңітіп, тарылтады. Олар, дүние тіршілігіне мәз болды. Негізінде дүние тіршілігі; ақиреттің жанында тек қана бір күн көріс
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим желаньем. Они же радуются ближней жизни - А жизнь ближняя в сравнении с другой - (Лишь краткая) услада времени (земного).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если многобожники говорят, что у них больше богатства, а верующие бедны и слабы, то пусть они знают, что Аллах посылает большой удел тому, кому пожелает, если они делают всё необходимое для успеха своей работы, и посылает малый удел тому, кому пожелает. Он наделяет богатством верующих и неверующих; так не думайте, что их огромное богатство - доказательство того, что они правы и истина с ними. Они радуются своему богатству, несмотря на то, что Аллах даёт в земной жизни всем, кого любит и кого не любит. А жизнь близкая по сравнению с жизнью будущей - лишь преходящая ничтожная суета.
English - Sahih International
Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]. And they rejoice in the worldly life, while the worldly life is not, compared to the Hereafter, except [brief] enjoyment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда Аллаһ оған бауырының мүрдесін қалай жасыруды көрсету үшін жер
- «Егер де бізде әуелгілерден бір «Еске салу» болғанда
- Әрі Ол Аллаһ бірі сүйкімді тұщы, ал бірі тұзды ащы
- Ібіліс : «Раббым! Маған, олар қайта тірілетін күнге дейін мерзімімді
- Ал оларға Өз кеңшілігінен берген кезде, олар оған Аллаһтың бергеніне
- Әрі олар: «Біз өліп, топыраққа және сүйектерге айналған кезімізде қайта
- Әлемдердің Раббысы жайында не ойлайсыңдар?» деді
- сөйтіп Біздің оларға бергенімізге күпірлік ету мойындамау, теріске шығару үшін.
- Оларға: «Енді Менің азабым мен ескерткенімді көріңдер!» делінді
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.