суреси Qiyamah аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 35]
Сосын тағы сорың құрсын, соры қайнағыр
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın seni päle basqır
Құранның қазақша аудармасы
Сосын сені пәле басқыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ещё раз вечная гибель тебе, гибель!
English - Sahih International
Then woe to you, and woe!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұның себебі, Аллаһ адамдарға берген игілігін, ол адамдар өздеріңдегіні өзгертпейінше,
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бүлікке ұшырағаннан кейін қоныс аударып, одан
- Әрі Аллаһтың рұқсатымен Оған шақырушы және нұрлы жарық түсіруші шырақ
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да, Біз тек елді мекен тұрғындарынан
- Жақсылықтың жақсылықтан басқа қайтарымы бар ма
- Барлық мақтау Аллаһқа, сондай құлына Кітапты Құранды түсірген және онда
- Оларға!: «Міне, өздерің өтірік санап келген Айыру күні осы», делінеді
- Ол күні мұнафиқ ерлер мен мүнафиқ әйелдер иманға келгендерге: «Бізді
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Мұса : «Жоқ, олай емес! Ақиқатында, Раббым менімен. Ол маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

