суреси Qiyamah аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 35]
Сосын тағы сорың құрсын, соры қайнағыр
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın seni päle basqır
Құранның қазақша аудармасы
Сосын сені пәле басқыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ещё раз вечная гибель тебе, гибель!
English - Sahih International
Then woe to you, and woe!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі діндеріңе ергеннен басқаға сенбеңдер», деді. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында,
- Міне, соларға олардың Раббысынан игілік пен мейірім бар. Әрі олар-тура
- Сонда күн шыға бастағанда оларды сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген
- Әрбір жан істеп тапқанының амалының тұтқыны
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Ал, оларға қияметтің алдында белгіленген сөз түскен кезде, олар үшін
- Аллаһқа ұқсастар келтірмеңдер Аса ұлы Аллаһқа ешкімді ұқсатпаңдар .Анығында, Аллаһ
- Аспандардың және жердің билігі Онікі әрі Ол ешбір бала иемденбеді
- Кім қаласа, оны есіне алады
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

