суреси Qiyamah аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 35]
Сосын тағы сорың құрсын, соры қайнағыр
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın seni päle basqır
Құранның қазақша аудармасы
Сосын сені пәле басқыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ещё раз вечная гибель тебе, гибель!
English - Sahih International
Then woe to you, and woe!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Саған өзіңнен бұрынғы елшілерге айтылған ғана айтылуда. Ақиқатында,
- Мұса: «Мен Есеп күніне сенбеуші, әрбір өзін жоғары санаушыдан менің
- Әрі сен қозғалмайды деп ойлаған таулардың бұлттар секілді қозғалып бара
- Олардың қысқы және жазғы сапар- ларындағы қауіпсіздігі
- Бұл, олардың алдын иманға келіп, кейін күпірлік етулері имансыздыққа қайтулары
- Әрі сонда сендер: «Ей, Мұса! Біз бір-ақ түрлі тамаққа шыдай
- Біздің әміріміз бойынша. Анығында, Біз жіберуші болдық
- Олармен соғысыңдар! Аллаһ оларды сендердің қолдарыңмен азаптайды, қорлыққа салады және
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сөйтіп өздерінен бұрынғылардың соңы
- Оның сендерді Ад елінен кейін халифа орнын басушылар еткенін және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.