суреси Ahzab аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا﴾
[ الأحزاب: 26]
Әрі Ол Кітап берілген қауымнан оларға одақтастарға көмек бергендерді қамалдарынан шығарды және олардың жүректеріне үрей салды. Сендер олардың бір тобын өлтіресіңдер, ал бір тобын тұтқынға аласыңдар
суреси Al-Ahzab in KazakhAlla (T.) kitap ïelerinen jawğa bolısqandardı bekinisterinen tüsirdi. Sonday-aq olardıñ jürekterine ürey saldı. Bir bölimin öltirip, bir bölimin tutqınğa alıp jattıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) кітап иелерінен жауға болысқандарды бекіністерінен түсірді. Сондай-ақ олардың жүректеріне үрей салды. Бір бөлімін өлтіріп, бір бөлімін тұтқынға алып жаттыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали (воевать против пророка), И в сердце им вселил смертельный страх. Вы истребили часть из них, Других же взяли в плен (и обратили в рабство).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И вывел Аллах обладателей Писания - бани Курайз, - исповедовавших иудаизм и помогавших неверным сонмам, из укреплений, в которых они защищались, и ввёл в их сердца страх. Тогда вы истребили часть из них - мужчин - и взяли в плен другую часть - женщин и детей.
English - Sahih International
And He brought down those who supported them among the People of the Scripture from their fortresses and cast terror into their hearts [so that] a party you killed, and you took captive a party.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі маған ісімді жеңілдет
- Егер де ол кейбір сөздерді Бізге таңса
- Иманға келгендер: «Бір сүре түсірілмей ме?» дейді. Ал, қашан анық
- әрі оған дүниені жайып қойдым
- Сонда, Ол сендерге Өз тарапынан бір тыныштық ретінде қалғу жеңіл
- Егер шын сөзділерден болсаң, бізге періштелерді әкелмейсің бе?» деді
- Сол қиямет Күні ол алтын-күмістері Жаһаннам отында қыздырылып әрі онымен
- Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз
- Сол кезде олар сендерге жоғарғы және төменгі жақтарыңнан келген еді.
- Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.