суреси zariyat аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]
Олар: «Біз қылмыскер елге жіберілдік
суреси Adh-Dhariyat in KazakhŞınında biz qılmıstı bir elge jiberildik
Құранның қазақша аудармасы
Шынында біз қылмысты бір елге жіберілдік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они ответили: "Поистине, мы посланы к народу, упорствующему в ослушании Аллаха,
English - Sahih International
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер сен жер бетіндегілердің көбіне бағынсаң, олар сені Аллаһтың жолынан
- Ол Ибраһим : «Сендер, өздерің қашап жасағандарыңа табынасыңдар ма
- Ақиқатында, оның шайтанның билігі оны өзіне дос, қамқоршы тұтатындарға және
- Біздің елшілеріміз Ибраһимге қуанышты хабар әкелген кезде олар: «Шын мәнінде,
- және көлеңке мен күннің ыстығы да
- Әрі олар меккеліктер : «Егер біз сенімен бірге тура жолға
- Сол күні әділетсіздік істегендерге ақталулары пайда бермейді әрі олардан талап
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- Міне, екі жақ өздерінің Раббысы жайында тартысты. Сондай күпірлік етушілер
- Әрі Біз Мұсаға Кітапты жақсылық істеушіге игіліктерімізді толықтыру және әрбір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

