суреси Insan аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا﴾
[ الإنسان: 26]
Ал, түннің бөлігінде Оған сәжде жаса әрі ұзын түнде Оны дәріпте
суреси Al-Insan in KazakhKeştiñ bir böliminde Oğan säjde qıl. Äri Onı tün boyı däripte
Құранның қазақша аудармасы
Кештің бір бөлімінде Оған сәжде қыл. Әрі Оны түн бойы дәріпте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ночью ниц пади пред Ним, И славь Его всей ночью долгой.
Толкование избранного Корана (muntahab)
а ночью совершай, поклоняясь Ему, молитву при закате солнца и вечернюю молитву и проводи долгое время ночи в поминании Аллаха, совершая молитву и восхваляя Его.
English - Sahih International
And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, елім! Бүгін билік сендерде, әрі жер бетінде үстем болып
- Егер де ақиқат олардың көңіл құмарлығына ергенде, аспандар мен жер
- Ағалары: «Оның жазасы кімнің жүгінде табылса, соның өзі қайтарым болады.
- Сөйтіп оған үлкен бір белгі-мұғжизаны көрсетті
- Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге өздеріне уәде етілген Күннен қасірет бар
- Аспандардың және жердің Раббысы, Аршының Раббысы олардың таңған нәрселерінен пәк
- Барлық мақтау аспандарды және жерді жаратқан әрі қараңғылықтар мен жарықты
- Анығында, Біз Фиръаунға Елші жібергеніміздей, сендерге де өздеріңе қарсы куәлік
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ рұқсат берген халал жақсы нәрселерге тыйым
- Шоқжұлдызды аспанмен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

