суреси Yasin аят 68 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
Біз кімге ұзақ өмір берсек, оны бастапқы жаратылысына кері қайтарамыз. Олар ақылдарын істетпей ме
суреси Ya-Sin in KazakhÄlde kimge ömir bersek, jaratılısta onı qayta bastıramız. Olar tüsinbey mö? (S. 70-A. 30-S. 54-A)
Құранның қазақша аудармасы
Әлде кімге өмір берсек, жаратылыста оны қайта бастырамыз. Олар түсінбей мө? (1,С. 70-А. 30-С. 54-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кому Мы жизнь долгую даруем, Тому Мы спину гнем с годами, - Ужель и этого они не разумеют?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, кому Мы даруем долголетие, Мы из сильных делаем немощными. Неужели они не понимают и не постигают Нашей силы и способности сделать это, чтобы знать, что ближайшая жизнь - преходящий мир, а вечна будущая жизнь?
English - Sahih International
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі егер де қалағанымызда, олардың түрлерін басқа түрге тұрған орындарында
- Әрі сендерге азап келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа күнәдан бас тартқан
- Періштелер олардың жандарын таза күйлерінде алып: «Сәләмун алейкум! Сендерге амандық
- Ал, сәмудтықтарға келсек, Біз оларға тура жолды көрсеттік, бірақ олар
- сөйтіп, өздеріне бергенімізді мойындамау үшін. Пайдалана тұрыңдар, жақында білесіңдер
- Ал, иманды ерлерді және иманды әйелдерді жазықсыз түрде ренжіткендер жала
- Ей, Мұхаммед! Сен кереңдерге естірте аласың ба немесе соқырларды және
- және ағарып жатқан таңмен
- шатырларда қорғалып күтілетін, көздері үлкен де әдемілер хурлар бар
- Ақиқатында, Раббың Қайта тірілу күні қайшылыққа түскен нәрселеріне қатысты олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.