суреси Araf аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 2]
Ей, Мұхаммед! Саған, Құран ол арқылы ескертуің үшін әрі имандыларға еске салу ретінде түсірілген Кітап. Сондықтан одан кеудең қысылмасын
суреси Al-Araf in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Bul sağan tüsirilgen bir Kitap. Sondıqtan köñliñde kirbeñdik bolmasın. Bul arqılı eskertwiñ, müminderge ügit üşin
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Бұл саған түсірілген бір Кітап. Сондықтан көңліңде кірбеңдік болмасын. Бұл арқылы ескертуің, мүміндерге үгіт үшін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ниспослана тебе (Всевышним) Книга, И пусть (все тяготы) о ней Не угнетают грудь твою. Чтоб ею ты увещевал (от зла) И чтоб была она напоминанием для верных (О Дне Господнего Суда).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Коран ниспослан тебе (о Мухаммад!), чтобы увещевать им отвергнувших его и заставить их уверовать, напоминать верующим о наставлениях Аллаха и о Судном дне для укрепления их веры в истину. Пусть не тревожится твоё сердце, когда ты передаёшь Наше Писание из-за того, что неверные будут его отрицать.
English - Sahih International
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар фиръаундықтар : «Ей, сиқыршы! Біз үшін Раббыңа өзіңе
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Сендердің араларыңда жақсылыққа қайырлы іске шақыратын, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
- Жақындап келе жатқан жақындады
- әрі Ібілістің жын мен адамнан болганШ әскерлерінің барлығы да
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Әй, елім! Мен қалайша сендерді құтылуға шақырмаймын, сендер мені тозаққа
- Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

