суреси Zukhruf аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ الْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الزخرف: 39]
Оларға : «Сендер әділетсіздік істедіңдер, бүгін азапта бірге болуларың сендерге еш пайда бермейді», делінеді
суреси Az-Zukhruf in KazakhÄrïne senderge bügingi ökiniş payda bermeydi. Sol waqıtta zulımdıq istegensiñder. Sondıqtan azapqa da ortaqsıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Әрине сендерге бүгінгі өкініш пайда бермейді. Сол уақытта зұлымдық істегенсіңдер. Сондықтан азапқа да ортақсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет То, что вы станете собратья В (суровом) наказании (Господнем).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда им будет сказано в упрёк: "Сегодня, поскольку вы нанесли себе вред, не уверовав, нисколько не избавит вас от мучения то, что вы и ваши шайтаны разделяете наказание. Ведь каждого из вас постигнет мучительное тягостное наказание".
English - Sahih International
And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кезінде Біз періштелерге: «Адамға сәжде жасаңдар», дедік. Сонда олар
- Ақиқатында ол от олардың үстерінен жауып тұрады
- Оны Исраил ұрпақтарының ғалымдары білуі, олар үшін жеткілікті дәлел болмады
- Егер Біз азапты олардан санаулы бір мерзімге дейін кешіктірсек, олар:
- Ақиқатында, Аллаһтың рұқсатымен сендер оларды қырып жатқан кездеріңде, Аллаһ сендерге
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа шын ықыласпен, істеген күнәләріңе шынайы өкініп,
- Әрі олар мүшріктер пәлекет жаңбыры жаудырылған мекеннің қасынан өтетін еді.
- Яжұж бен Мажұж алдындағы тосығы ашылып, олар әрбір қыраттан ағылғанға
- Сонда Біз оларды жазаға тарттық. Енді, назар сал, жалғанға шығарушылардың
- Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.